Werktalen:
Nederlands naar Spaans
Spaans naar Nederlands
Engels naar Nederlands

Ardi Voets
Translation with empathy

St. Oedenrode, Nederland
Lokale tijd: 00:12 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Nederlands Native in Nederlands
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Geen beoordelingen ontvangen
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifeerde gebruiker van de site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription, Training, Project management
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Medisch: GezondheidszorgMedisch: Geneesmiddelen, farmacie
Internationale organisaties / ontwikkeling / samenwerkingCertificaten, diploma's, vergunningen, CV's

Tarieven

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-activiteit (PRO) Vragen beantwoord: 1
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Paypal, Bankoverschrijving
Vertaalopleiding Master's degree - Wageningen University & Research Centre
Ervaring Jaren vertaalervaring: 19. Geregistreerd op ProZ.com: Aug 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften Spaans naar Nederlands (Universidad de Costa Rica)
Nederlands naar Spaans ((see La Gaceta edition 22-4-2013), verified)
Nederlands naar Spaans (Universidad de Costa Rica)
Spaans naar Nederlands ((see nomination Min. Foreign Affairs, La Gaceta ed, verified)
Lidmaatschappen N/A
Programma's Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Events and training
Bio
coffee yielding.jpg Translation and interpretation services require also participatory and empathy skills of translator regarding the subject; part of my quality translation skills (see picture, taken during work as interpreter with coffee growing farmers

I have some 5 years of translating experience. My experience is diverse and covers areas and products such as manuals, annual reports, newsletters, web sites, technical documentation, legal documents, related to health, human rights, development cooperation matters, software, and marketing.

Specific language knowledge on Latin American Spanish.
Trefwoorden: dutch, spanish, medical, public health, development cooperation, Web texts, press releases, Costa Rica, Latin America


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Jan 17, 2014