Lid sinds Nov '09

Werktalen:
Engels naar Nederlands

Availability today:
Gedeeltelijk beschikbaar (auto-adjusted)

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Edwin den Boer
Autistic accuracy

Utrecht, Utrecht, Nederland
Lokale tijd: 00:33 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Nederlands (Variant: Netherlands) Native in Nederlands
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Edwin den Boer is working on
info
Jul 19, 2020 (posted via ProZ.com):  The past week's topics: investor information, floor cleaning instructions, language names, import/export declaration software, a disability glossary and various website/email updates. ...more, + 24 other entries »
Total word count: 0

Bericht van de gebruiker
It's not just about language. I understand technology and marketing too.
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Internet, elektronische handelIT (informatietechnologie)
Financieel-economisch (algemeen)Computers: Programma's
BoekhoudingInvesteringen / beleggingen
SAP

Tarieven

KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 71, Vragen beantwoord: 34, Vragen gesteld: 3
Ervaring Jaren vertaalervaring: 22. Geregistreerd op ProZ.com: Oct 2004. Lid sinds: Nov 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften N/A
Lidmaatschappen N/A
Programma's Adobe Acrobat, DejaVu, Helium, Idiom, LocStudio, Passolo, Powerpoint, Trados Studio, XTM
CV/Resume Not available for new translation projects
Events and training
Professionele procedures Edwin den Boer onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen.
Bio
My mission is to help people and computers understand each other. Since I have a background in both literature and IT, I’m able to explain technical issues in natural, fluent translations. It's not just a matter of words. As an ex-programmer, I understand how software works.

I translate business software, software documentation, websites and financial texts from English to Dutch, and I also proofread translations in these fields. My most important skills are consistency in style and terminology, concise writing and general knowledge.

Please note that the title of my presentation 'Why you should lower your rates' is ironic.

Since most of my clients require complete confidentiality, I can’t mention their names here. But I have translated or edited texts for the following types of products: 
- ERP software, including accounting, financial reporting, HRM, CRM, supply chain management and education administration 
- Cloud storage and backup services 
- Online and offline spreadsheet and database software 
- Help files and documentation for an operating system 
- Online help for general and specialized search engines 
- Planning software, including flowcharts, schedules, logistics and project management 
- Antivirus FAQ 
- A map and navigation system 
- A point-of-sale system for restaurants
- Professional messaging software 
- Instructions for datacenter maintenance 
- Internal training for a new ERP system in the food industry 
- Consumer electronics manuals 
- A hardware manufacturer’s internal communication 
- Ads and newsletters for another hardware manufacturer 
- A bank’s market analysis newsletters for investors
- Manuals for industrial printing and machining equipment
Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 83
PRO-niveau punten: 71


Taal (PRO)
Engels naar Nederlands71
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Zakelijk / financieel51
Overig12
Techniek8
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Financieel-economisch (algemeen)47
IT (informatietechnologie)12
Computers: Programma's8
Management4

Alle verdiende punten bekijken >
Trefwoorden: IT, software, localization, ERP, finance, financial, accounting, help text, documentation, Dutch translator. See more.IT, software, localization, ERP, finance, financial, accounting, help text, documentation, Dutch translator, proofreader, editor, ICT, user interface, Nederlands, Dutch, Engels, corrector, vertaler. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Jul 23, 2023



More translators and interpreters: Engels naar Nederlands   More language pairs