Freelance subtitlers
pre-screened by ProZ.com
Displaying 14 subtitlers in this pool
High-quality Hungarian subtitles with 10+ yrs of exp.
- Engels Hongaars
- Hongaars
• 10+ years of experience in translating TV shows and feature films
• Master's degree in Translation and Interpreting
• Special focus on theatrical releases, several major blockbusters produced by leading Hollywood studios translated into Hungarian
• Linguistic quality assurance (LQA) on subtitles translated into Hungarian for a major end client
Netflix vetted EN>HU translator
- Engels Hongaars
- Hongaars
I am a native Hungarian translator and proofreader living in the UK since 2012 with a proficient level language certificate of English and extensive experience. BA degree in Economics. ProZ certified in both language pairs (EN>HU and HU>EN).
Hermes score provided on demand.
Timecodes must be provided.
Cross-cultural Subtitling
- Engels Hongaars
- Hongaars
I enjoy the main challenge of this beautiful profession: to translate not only between languages but across cultures.
EN-HU Translator/QC Linguist - 10 Yrs of Subtitling XP
- Engels (US, British, UK) Hongaars (Hungary)
- Hongaars
Various Subtitling Services
- Hongaars Hongaars
- Engels Engels
- Engels Hongaars
- Hongaars
Native Hungarian, lived in Bristol.
Professional experience:
HU→EN subt. for clips of a comedy-drama movie.
EN→HU subt. for videos: about attention deficit hyperactivity disorder (eductional), for an industrial products holding company (advertising), for an insurance company (advertis.), for a chain store (advertis.), about an international cooperative enterprise (demo).
TV series subtitling with Netflix experience
- Engels (US, British, Canadian, US South) Hongaars (Hungary)
- Spaans (Latin American, Argentine, Mexican, US) Hongaars (Hungary)
- Hongaars
Audiovisual Translator
- Engels Hongaars
- Duits Hongaars
- Spaans Hongaars
- Hongaars
I love challenges and subtitling and my other specialisations just give me that with every single assignment.
7+ years of exp, Netflix certified
- Frans Hongaars
- Engels Hongaars
- Engels Frans
- Frans
- Hongaars
Art and skill
- Engels Hongaars
- Hongaars
reliable, precise, accurate, fast
- Engels Hongaars
- Hongaars
I have more than two years of experience in subtitle creation, I have been working mostly in Ooona Translation Manager, Subtitle Edit, and Deluxe Sfera, and I also have a qualification in subtitle editing. I really love doing that!
Should you need further information about me, my education, or my previous clients and projects, please do not hesitate to contact me.
subtitling documentaries in English and in Hungarian
- Hongaars (Hungary) Engels
- Frans Hongaars
- Hongaars
I’m open to work without a script and timecode the subtitles if it is necessary. I have also experience working with non-English language films with a timecoded, English translation. I usually work in Subtitle Edit or the client's preferred subtitling platform.
EN to HU subtitling since 2007
- Engels Hongaars
- Hongaars
Subtitling all kinds of movies and TV shows
- Duits Hongaars
- Engels Hongaars
- Hongaars