Ludi
Subtitles done in hours, not days
Years of experience: 23
- английский индонезийский
- китайский индонезийский
-
Индонезия17:21
-
Rate per min. $3.00 USD
My name is Ludi and I have been in the subtitling world for more than 15 years. I started my career as a typist then moved on to become a subtitler, rendering text for various companies.
I have worked for many broadcasting studios, production houses such as MNC Sky TV, Triwarsana, Astro TV channel Kirana, RCS Studio, TV7, Daai TV Jakarta.
I am fluent in English to Bahasa Indonesia. I am flexible and able to adapt to your particular needs. Please contact me to discuss your requirements.
I have worked for many broadcasting studios, production houses such as MNC Sky TV, Triwarsana, Astro TV channel Kirana, RCS Studio, TV7, Daai TV Jakarta.
I am fluent in English to Bahasa Indonesia. I am flexible and able to adapt to your particular needs. Please contact me to discuss your requirements.
Subtitling software:
- Poliscript
- Lemony Subtitler
- CaptionMaker
- VMP Broadcast
- Fabsubtitler
- Adobe Encore CS
Specializing in:
- Туризм и поездки
- Собственные имена и названия
- Жаргон
- Кино, кинематография, телевидение, театр
- Религия
- Зоология
- Медицина (в целом)
- Носители информации / Мультимедиа
Language variants:
- Source languages
- английский – US
- китайский – Mandarin
- Target languages
- индонезийский – Standard-Indonesia
- индонезийский – Standard-Indonesia
Credentials: