Translation glossary: FR-PT

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 401-450 of 879
« Prev Next »
 
fauteuil-bridgecadeirão de braços 
Frans naar Portugees
férule à sertircasquilho de engaste 
Frans naar Portugees
femme d'ouvragemulher a dias 
Frans naar Portugees
fermeture à coulissefecho de correr 
Frans naar Portugees
fichier immobilierregisto predial 
Frans naar Portugees
filmée au cordeaufilmada com precisão 
Frans naar Portugees
fines(partículas) finas 
Frans naar Portugees
flasheusefixador de chapas 
Frans naar Portugees
Flèche litdossel, varal 
Frans naar Portugees
flécher en amontcomprometer antecipadamente 
Frans naar Portugees
fond de formesubfundação/subsolo 
Frans naar Portugees
fond de fouillebase das escavações 
Frans naar Portugees
fondé à soulever l'autorité de chose jugéelevado a questionar a autoridade do caso julgado 
Frans naar Portugees
fonds comptantsmontantes em numerário 
Frans naar Portugees
Fonds de garantie européens génériqueFundo europeu de garantia geral 
Frans naar Portugees
fonds dominant et servantprédio dominante e serviente 
Frans naar Portugees
forme venterepresenta venda, implica venda 
Frans naar Portugees
former au greffe(é) apresentado na secretaria 
Frans naar Portugees
formule de procurationminuta de procuração 
Frans naar Portugees
Fourchette (ici)lingueta 
Frans naar Portugees
Fourrures/Garde fourrurePeles/depósito de casacos de peles (pêlo) 
Frans naar Portugees
foyers d'hébergementdormitórios 
Frans naar Portugees
Frais de dossierdespesas do processo, despesas administrativas 
Frans naar Portugees
frais de fondationdespesas de constituição 
Frans naar Portugees
frais de greffe liquidés en têtetaxa de justiça paga à cabeça 
Frans naar Portugees
Frais de rappeltaxa por falta de pagamento/aviso de cobrança 
Frans naar Portugees
frappé d'aucune mesure susceptible de lui en interdire l'exerciceobjecto de medidas susceptíveis de lhe vedar o exercício 
Frans naar Portugees
frotter auaventurar-se 
Frans naar Portugees
Fuseaux externesfilamentos externos 
Frans naar Portugees
fuser dans la tête degerminar na mente de 
Frans naar Portugees
gainage (abdominal)reforço muscular (abdominal) 
Frans naar Portugees
garantie ordinairegarantia comum 
Frans naar Portugees
Garanties et suretés aux prêteursGarantias e cauções prestadas a favor dos credores 
Frans naar Portugees
gardée à jugerrelegada para decisão posterior 
Frans naar Portugees
GaveEmpanturra 
Frans naar Portugees
GéranceGerência 
Frans naar Portugees
Gérant / AdministrateurGerente/administrador 
Frans naar Portugees
Gendarme Adjoint Volontaireagente de polícia adjunto (substituto) voluntário 
Frans naar Portugees
gigotinperna 
Frans naar Portugees
gisementspotenciais (poupanças de energia) 
Frans naar Portugees
glissanceescorregamento 
Frans naar Portugees
GoujonsPalitos (de frango ou peixe) 
Frans naar Portugees
gourmande (aqui)apetitosa 
Frans naar Portugees
gourmande (aqui)apetitosa 
Frans naar Portugees
grainesemente/participante inicial (no estudo) 
Frans naar Portugees
grenaillergrenalhar 
Frans naar Portugees
grevantonerando 
Frans naar Portugees
greveronerar 
Frans naar Portugees
guêpièrescinta, espartilho 
Frans naar Portugees
Habillage(s)escalamento de pessoal tripulante 
Frans naar Portugees
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search