Translation glossary: Jur De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 451-478 of 478
« Prev
 
weiter gezogenseguir (até à próxima instância) 
Duits naar Portugees
weiterverpflichtensubrogar as respectivas obrigações 
Duits naar Portugees
weiterverpflichtensubrogar as respectivas obrigações 
Duits naar Portugees
Werkvertrag vs Dienstvertragcontrato de empreitada / contrato de serviços 
Duits naar Portugees
wertanteilmäßigproporcional ao seu valor 
Portugees naar Duits
Wertausgleichajuste/compensação de valores 
Duits naar Portugees
Widerklagebehauptungalegação/pedido reconvencional 
Duits naar Portugees
Widerrufrevogação 
Duits naar Portugees
Wiederausschluß /Wiederausschlussre-exclusão/exclusão repetida 
Duits naar Portugees
Willnsvollstreckerbescheinigungatestado de nomeação do (executor de) testamentário 
Duits naar Portugees
wirtschaftlich zuordnenatribuídas economicamente/pelo seu tipo económico 
Duits naar Portugees
WirtschaftsschöffengerichtTribunal de júri de/para delitos económicos e financeiros 
Duits naar Portugees
Wischspurvestígios borrados 
Duits naar Portugees
wohnungsbezogen und nicht personenbezogendizer respeito à casa e não às pessoas 
Duits naar Portugees
Wohnungseigentumpropriedade de habitação 
Duits naar Portugees
zahlungshalber hereingenommene Wechselletra (de câmbio) aceite como pagamento 
Duits naar Portugees
Zahlungsunfähigkeitinsolvência 
Duits naar Portugees
Zentralen Zulagenstelle für AltersvermögenZentralen Zulagenstelle für Altersvermögen (Alemanha, Centro Nacional de Pensões) 
Duits naar Portugees
Zolltarifnummerposição pautal 
Duits naar Portugees
zu Protokoll der Geschäftstellefazer constar do/no auto da repartição/secretária judicial 
Duits naar Portugees
Zufallserfindunginvenção casual/ocasional 
Duits naar Portugees
zufälliger Untergangcessação/anulação/dissolução/rescisão/perda casual/ocasional/eventual 
Duits naar Portugees
zur Übermittlung bestimmten Stellenentidades (oficiais/nacionais) destinadas para a recolha de dados pessoais 
Duits naar Portugees
zur Tat nicht eingelassennão respondeu/se defendeu respectivamente aos factos... 
Duits naar Portugees
Zurückstellungadiamento 
Duits naar Portugees
Zuwendungspflegercurador/administrador da herança 
Duits naar Portugees
Zwei Monate zum Monatsendecom um prazo de 2 meses até ao final do último mês 
Duits naar Portugees
Zwergproduktionmicroprodução 
Duits naar Portugees
« Prev
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search