Translation glossary: JURDE D>CZ

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 401-450 of 2,315
« Prev Next »
 
bürgerliches Rechtprávo občanské (hmotné) 
Duits naar Tsjechisch
Bürgerschaftposlanecká sněmovna městských států např. Hamburk 
Duits naar Tsjechisch
Bürgschaftručení bankovní záruka 
Duits naar Tsjechisch
Bürgschaftsvertragdohoda o ručení 
Duits naar Tsjechisch
Bußgeldbescheidrozhodnutí o udělení pokuty pořádková pokuta 
Duits naar Tsjechisch
Bußgeldverfahren; spřestupkové řízení 
Duits naar Tsjechisch
Darlegungvýklad 
Duits naar Tsjechisch
Darlehen; spůjčka 
Duits naar Tsjechisch
Darlehensforderungpohledávka z půjček 
Duits naar Tsjechisch
Darlehensgebervěřitel 
Duits naar Tsjechisch
Darlehensnehmerdlužník 
Duits naar Tsjechisch
Dauerwohnrechtprávo trvalého bydlený 
Duits naar Tsjechisch
Depotgeschäftdepozitní obchod 
Duits naar Tsjechisch
Devisenbeständedevizové rezervy 
Duits naar Tsjechisch
Dienstbarkeitbřemeno služebnost 
Duits naar Tsjechisch
Dienstbarkeitslužebnost břemeno 
Duits naar Tsjechisch
Dienstberechtigtezadavatel prac.činnosti zaměstnavatel 
Duits naar Tsjechisch
Dienstflaggevlajka služební 
Duits naar Tsjechisch
Dienststelleslužebna úřadovna 
Duits naar Tsjechisch
Dienstverpflichtete; der freie Dzaměstnanec nezávislý zaměstnanec 
Duits naar Tsjechisch
Dienstvertragsmlouva pracovní 
Duits naar Tsjechisch
dinglichvěcný 
Duits naar Tsjechisch
Dingliche Rechtepráva konkrétní věcná 
Duits naar Tsjechisch
Diskontgeschäftdiskontní obchod 
Duits naar Tsjechisch
Diskontierung von Wechseldiskontování směnky 
Duits naar Tsjechisch
dispositivdispozitivní 
Duits naar Tsjechisch
Distrikt; Stadtbezirkobvod 
Duits naar Tsjechisch
Disziplinarrechtprávo disciplinární 
Duits naar Tsjechisch
Doppelehemanželství dvojí 
Duits naar Tsjechisch
Doppelliniečára dvojitá souvislá 
Duits naar Tsjechisch
Draufgabezávdavek OZ nezná 
Duits naar Tsjechisch
Dreiradkraftfahrzeugtříkolka motorová 
Duits naar Tsjechisch
dreistufigtřístupňový 
Duits naar Tsjechisch
Drittorganschaftjmenování 3.os do orgánu společnosti 
Duits naar Tsjechisch
Drohung mit Gewaltpohrůžka násilím 
Duits naar Tsjechisch
Druhung; durch Dvýhrůžka hrozba výhrůžkou 
Duits naar Tsjechisch
Duldungstrpění trpění něčeho 
Duits naar Tsjechisch
Durchfahrtprůjezd 
Duits naar Tsjechisch
Durchfahrtverbotprůjezd zakázán (Dopr.zn.) 
Duits naar Tsjechisch
Echtheitautenticita 
Duits naar Tsjechisch
Effekten; ecenné papíry 
Duits naar Tsjechisch
Ehefähigkeitzpůsobilost k manželství 
Duits naar Tsjechisch
ehefähigkeitszeugnisvysvědčení o způsobilosti k uzavření manželství 
Duits naar Tsjechisch
Ehehindernis; smanželská překážka 
Duits naar Tsjechisch
ehelichmanželský 
Duits naar Tsjechisch
Eheliche GütergemeinschaftSJM 
Duits naar Tsjechisch
Ehepaar; annehmendes Ehepaarmanželský pár osvojitelská m.p. 
Duits naar Tsjechisch
Ehesachenvěci manželské 
Duits naar Tsjechisch
Ehescheidungrozvod manž. 
Duits naar Tsjechisch
Eheschließunguzavření manželství 
Duits naar Tsjechisch
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search