Interpreters » Frans naar Vlaams » Other » Bouwkunde / civiele techniek

The Frans naar Vlaams translators listed below specialize in the field of Bouwkunde / civiele techniek. For more search fields, try an advanced search by clicking the link to the right.

7 results (paying ProZ.com members)

Freelance Interpreter native in

Specializes in

1
Ine Hermans
Ine Hermans
Native in Nederlands (Variants: Netherlands, Flemish) Native in Nederlands, Engels Native in Engels
Dutch, Flemish, French, English, technology, technical, health, greetings, automotive
2
Evelyne Daniline - Pleckanoff
Evelyne Daniline - Pleckanoff
Native in Frans (Variant: Belgian) Native in Frans, Nederlands (Variant: Flemish) Native in Nederlands
spanish, french, dutch, flemish, english, legal, economic, engineering, automative, rescue, ...
3
Ingrid Sauvenée-De Man
Ingrid Sauvenée-De Man
Native in Nederlands Native in Nederlands, Frans Native in Frans, Vlaams Native in Vlaams
vertaler, vertaalster, vertaling, redactioneel, technisch, juridisch, recht, Nederlands, Frans, drankenindustrie, ...
4
Stefan Blommaert
Stefan Blommaert
Native in Nederlands Native in Nederlands, Vlaams Native in Vlaams
Technical, scientific, engineering, intellectual property, patents
5
Frédérique Fourez
Frédérique Fourez
Native in Frans (Variant: Belgian) 
Belgium, French, German, Dutch, Flemish, Fashion
6
Christoph De Smet
Christoph De Smet
Native in Vlaams Native in Vlaams, Engels Native in Engels
British, Flemish, Dutch, Belgian, Engineering, Physics, Pharmacy, Medicine, PC, cable, ...
7
Herman De Sutter
Herman De Sutter
Native in Nederlands Native in Nederlands, Vlaams Native in Vlaams
financial translations, legal, marketing, websites, commercial, IT, literary, tourism, press release, game, ...


Post interpreting or translation job

  • Receive quotes from interpreters and translators from around the world
  • 100% free
  • World's largest community of translators and interpreters



Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.

Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.