<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0">
	<channel>
		<title>ProZ.com Translation Forums</title>
		<link>http://dut.proz.com/forums/</link>
		<atom:link href="http://dut.proz.com/forums/" rel="self" type="application/rss+xml"/>		<description>Topic: Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist</description>
		<language>en-us</language>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2026 00:53:22 +0000</pubDate>
		<lastBuildDate>Sun, 28 Jun 2026 00:53:22 +0000</lastBuildDate>
		<docs>http://www.proz.com/faq</docs>
		<managingEditor>support@proz.com (ProZ.com Support)</managingEditor>
		<webMaster>support@proz.com (ProZ.com Support)</webMaster>
		<item>
			<title>Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist | Access to video</title>
			<author>Adriana Torres</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://dut.proz.com/post/2530324#2530324</link>
			<pubDate>Sat, 12 Mar 2016 13:39:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Adriana Torres&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Access to video&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I could not attend the online session. Please tell me when the video is going to be uploaded.&lt;br /&gt;Thanks a lot!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;[Edited at 2016-03-12 13:41 GMT]</description>
		</item>
		<item>
			<title>Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist | more on the webinar</title>
			<author>Erin Lyons</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://dut.proz.com/post/2529761#2529761</link>
			<pubDate>Thu, 10 Mar 2016 16:49:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Erin Lyons&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; more on the webinar&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;DZiW ... you are 100% right that the translator as &quot;only&quot; a translator cannot totally change a poorly written article. We see a lot of these, particularly when they are written in a language that is not the researcher&#039;s mother tongue. However, as a translator, there are ways that we can be prepared to squeeze out the best possible translation. There are some translators who also &quot;edit&quot; publications (particularly translators into English), so this really depends on whether you are a translator ONLY or also editing the translator with the author&#039;s feedback. </description>
		</item>
		<item>
			<title>Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist | a question:</title>
			<author>DZiW (X)</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://dut.proz.com/post/2529682#2529682</link>
			<pubDate>Thu, 10 Mar 2016 13:54:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; DZiW (X)&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; a question:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I believe this course covers wording only, not peer reviews including possible researchers’ errors and flaws, yes?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Although I understand the idea, I still do doubt that a little more reader-friendly and layman-oriented (non-scientific) presentations would improve generally low quality scientific publications and standards in most medical journals, alas.</description>
		</item>
		<item>
			<title>Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist | Question about listening to the course at another time</title>
			<author>Helen Shepelenko</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://dut.proz.com/post/2529655#2529655</link>
			<pubDate>Thu, 10 Mar 2016 12:32:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Helen Shepelenko&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Question about listening to the course at another time&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;[quote]Martha Melter wrote:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am interested in this session but I am not available at the time when it takes place.&lt;br /&gt;Is it possible to register and listen to the webinair at a later time?  Thank you.  Martha Melter [/quote]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hi Martha,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Even if you do not attend the online session you will still have unlimited access to the video recording and training materials within one working week after the session. A certificate of attendance will be issued for you as well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hope this helps.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My bests,&lt;br /&gt;Helen</description>
		</item>
		<item>
			<title>Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist | Question about listening to the course at another time</title>
			<author>Martha Melter</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://dut.proz.com/post/2529652#2529652</link>
			<pubDate>Thu, 10 Mar 2016 12:30:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Medical Journals: Translating Like A Writer, Not A Scientist&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Martha Melter&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Question about listening to the course at another time&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I am interested in this session but I am not available at the time when it takes place.&lt;br /&gt;Is it possible to register and listen to the webinair at a later time?  Thank you.  Martha Melter</description>
		</item>
	</channel>
</rss>