Lid sinds Jun '18

Werktalen:
Engels naar Nederlands

Wes Pijffers
Allround, technische achtergrond

Nederland
Lokale tijd: 22:18 CET (GMT+1)

Moedertaal: Nederlands Native in Nederlands, Engels Native in Engels
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
4 ratings (5.00 avg. rating)
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Computers (algemeen)Computers: Programma's
Internet, elektronische handelCertificaten, diploma's, vergunningen, CV's
IT (informatietechnologie)Techniek: Industrieel
Computers: ApparatuurGames / videospellen / computerspellen / casino
Elektronica / elektrotechniekAlgemeen / conversatie / begroetingen / brieven

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ-activiteit (PRO) Vragen beantwoord: 1
Ervaring Jaren vertaalervaring: 10. Geregistreerd op ProZ.com: Sep 2017. Lid sinds: Jun 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Getuigschriften N/A
Lidmaatschappen N/A
Programma's Adobe Acrobat, Catalyst, Crowdin, Frontpage, Heartsome, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Trados Studio, Transifex, Translate, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System

Professionele procedures Wes Pijffers onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen.
Bio

Working experience
I have been active as a freelance translator since the beginning of 2014. My specialization is, by virtue of education, is Information and Communication Technology (ICT) and mechanical engineering. In those fields I have translated various types of documents.
Besides the above mentioned specializations I am well versed in the following fields mainly through personal interest or working experience unrelated to translation.

Between 2003 and 2021 I was been employed as a cost engineer in the field of technical building systems and building management systems at 3 different companies. In this role I was responsible for the design and engineering, as well as the cost and retail price, of projects in various types of buildings.
Additional responsibilities include the assessment of tender documents and supplier quotations, maintaining supplier and costumer relations and acquisition.

In 2014 I decided to become a part-time freelance translator alongside my daily job. Because the amount of translation work grew over the years, I quit my daily job in July 2021 and I have been a full-time translator ever since.

Working method
A swift response to a job offer. After receiving the source files I immediate check for unclear or troublesome parts. Unclear or troublesome parts are resolved by contacting and discussing them with the client.
Clients can rely on a consistent style, customer-specific vocabulary, thorough spell checking and delivery on or ahead of the deadline.

Trefwoorden: Computers, software, engineering, internet, e-Commerce, construction, engineering, IT, information technology, mech engineering. See more.Computers, software, engineering, internet, e-Commerce, construction, engineering, IT, information technology, mech engineering, mechanical engineering, website, Dutch, English.. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Feb 12, 2024



More translators and interpreters: Engels naar Nederlands   More language pairs