nakrapiany-pstry

English translation: spotted

15:27 Apr 26, 2015
Polish to English translations [PRO]
Livestock / Animal Husbandry / pigeon
Polish term or phrase: nakrapiany-pstry
Dotyczy koloru gołębia nakrapiany-pstry
Diana Kokoszka
United States
Local time: 17:02
English translation:spotted
Explanation:
tak mi się wydaje
Selected response from:

Katarzyna Skroban
United Kingdom
Local time: 22:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3spotted
Katarzyna Skroban
3speckled
geopiet
4 -1brightly spotted
Jerzy CertTrans
2piebald mottled pigeon
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
spotted


Explanation:
tak mi się wydaje

Katarzyna Skroban
United Kingdom
Local time: 22:02
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
piebald mottled pigeon


Explanation:
Mottled refers to pattern
Piebald refers to coloring

cccccccccccc
OKREŚLANIE BARW UPIERZENIA
Wypełniając kolumnę "Barwa gołębia" na spisach gołębi naleŜy uŜywać regulaminowych
określeń barw upierzenia. Za właściwe moŜna przyjąć określenia zamieszczone w
Regulaminie Wystaw PZHGP.
Cytat:
"Gołębie w klatkach powinny być ustawione według kolorów w następującej
kolejności: niebieski, niebieski nakrapiany, nakrapiany, ciemny nakrapiany, ciemny,
czarny, czerwony, czerwony nakrapiany, płowy, biały, pstry, szpak. Gołębie pstre
naleŜy ustawić w kolejności jak kolory podstawowe".
****************
Unikać naleŜy określeń regionalnych, takich jak:
• jasny, siwy, stalowy → zastąpić je naleŜy określeniem niebieski;

• bury, groch, grochowy, groszek, karpiaty, lekko nakrapiany, marmurek, mazany,
perłowy, szary, tiger →naleŜy je zastąpić określeniem niebieski nakrapiany lub
nakrapiany;
• brązowy, ceglasty, lany czerwony → naleŜy zastąpić określeniem czerwony;

• fal, kalina, pławy → zastąpić określeniem płowy;
• szymel → zastąpić określeniem szpak;
dla określenia barwy gołębi posiadających przewaŜającą ilość białego umaszczenia,
nazywanych często: pstrokaty, sroczka, szek, mewka zaleca się uŜywanie określenia
pstry;

• barwę gołębi z nielicznymi białymi piórami (na pokrywie skrzydła, główce, szyi, lotkach,
plecach, ogonie itp.), nazywanych najczęściej: białolotek, szpic, blitzka (blicka),
czerwono-biały, łaciaty, łysek, ogoniasty, siodłaty, → naleŜy opisać poprzez dodanie do
nazwy barwy podstawowej określenia p s t r y,
np.: niebieski pstry, nakrapiany pstry, ciemny pstry, czarny
pstry, czerwony pstry, płowy pstry.

http://pzhgpodolanow.strefa.pl/pobieralnia/OKRESLANIE_BARW_U...

cccccccccccccccccccccc

A piebald or pied animal is one that has a spotting pattern of large unpigmented, usually white, areas of hair, feathers, or scales and normally pigmented patches, generally black.
http://en.wikipedia.org/wiki/Piebald

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 17:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 107
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
speckled


Explanation:
ou will see pigeons with blue-gray feathers and pigeons with red feathers. You will see solid-colored pigeons and speckled pigeons.- http://ehrweb.aaas.org/ehr/parents/Pigeons!.html

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
brightly spotted


Explanation:
Zakładając, że pstry znaczy tutaj jaskrawy

With its rather slow motions and a shiny wet skin, brightly spotted in black and orange red, this lizard resembles a European salamander.
http://journals.cambridge.org/action/displayAbstract?fromPag...

Brightly Spotted Butterfly stock illustration for just
www.featurepics.com › ... › Arthropods & Insects (11201

Jerzy CertTrans
United States
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  George BuLah (X): zgodnie z wszelkimi regulaminami, zwłaszcza PZHGP, nie czyni się żadnych założeń znaczeniowych dla terminu "pstry"
15 hrs
  -> Buuuuhahahahahahaha.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search