14:51 May 24, 2017 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christopher & Rozilene Frye Brazil Local time: 06:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | além do convencional/ trivial/ básico |
| ||
3 +1 | além do barril |
| ||
3 +1 | devem se superar para ter domínio de |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
além do convencional/ trivial/ básico Explanation: Sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
além do barril Explanation: Eu sei que isso é muito literal, mas eu penso que o referido "barrel" é um barril de petróleo. Então estão dizendo que os fornecedores de petróleo vão além do mero produção de petróleo, para os outro setores da indústria, fornecendo para o usuário final. |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
29 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|