GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:18 May 27, 2007 |
English to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Algemene Verkoopvoorwaarden | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ron Willems Netherlands Local time: 13:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | dat ze volledig handelingsbevoegd/handelingsbekwaam zijn |
| ||
4 | dat ze wettelijk volledig bevoegd zijn |
| ||
3 | (volledig) rechtsbevoegd zijn |
|
to have full legal capacity (volledig) rechtsbevoegd zijn Explanation: zo bijvoorbeeld |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dat ze volledig handelingsbevoegd/handelingsbekwaam zijn Explanation: ... en dus niet onder curatele staan wegens het een of ander -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2007-05-27 12:41:07 GMT) -------------------------------------------------- Het moet handelingsbekwaam zijn en niet handelingsbevoegd. Zie Wikipedia (http://nl.wikipedia.org/wiki/Handelingsbekwaam): Handelings(on)bekwaamheid is de op grond van een wettelijke bepaling bestaande algemene (on)geschiktheid om eigen rechtshandelingen te verrichten. Handelingsbevoegd (en ook rechtsbevoegd) heeft meer te maken met (het mogen vertegenwoordigen van) rechtspersonen of bijvoorbeeld een huwelijksgemeenschap. Hier gaat het er gewoon om of iemand als privépersoon het recht heeft om voor zichzelf een beslissing te nemen om iets aan te schaffen (als je meerderjarig bent en niet geestelijk in de war, kom je al een heel eind). |
| |
Grading comment
| ||