GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:53 Jun 29, 2017 |
English to Arabic translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmed Shalabi | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | نظرًا ل / اعتمادًا على قوة / انتشار |
| ||
5 | تعتبر المجموعة رائدة في تجارة التجزئة مستندةً إلى مخازن منشأة من قبل |
| ||
4 | مدعومة بقوة محلاتها التجارية |
|
نظرًا ل / اعتمادًا على قوة / انتشار Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
تعتبر المجموعة رائدة في تجارة التجزئة مستندةً إلى مخازن منشأة من قبل Explanation: 000000000000000000 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
on the strength مدعومة بقوة محلاتها التجارية Explanation: "On" implies a robust base that gives the stores the "strength" and this is why I chose مدعومة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.