ProZ.com: uw wereldwijde gegevensbank voor vertaaldiensten
 The translation workplace

KudoZ Open Woordenlijsten (KOW)

Termen vertaald door ProZ.com-vertalers via het KudoZ-hulpnetwerk

« KudoZ open glossary

Gerelateerde bronnen
Zweeds naar Engels translators (1985)
Andere online woordenlijsten in deze combinatie (9)







Search the KudoZ open glossary
Talencombinatie Vakgebied
Source:
Target:

Bladeren op alfabet:   ALLE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Term Vertaling Ingevuld door
"rullband" conveyor belt Jane Clarke
"sanning och säga" to tell the truth, frankly speaking (Geen lid)
7 kap 1-3 §§ chapter 7, sections 1-3 (Geen lid)
alltså pengarna byter bara produkt. that is, the money just changes product. Helene Olsen Richards
att bita i det sura äpplet to swallow the bitter pill of failure, to bite into the sour apple, to bite the bullet Elena_S15
att hålla näsan ovanför vattenytan to keep your head above water Elena_S15
att lägga världen under sina fötter to have the world at your feet Elena_S15
att navigera genom försäljningskonstens alla snåriga avsnitt to navigate all the tricky avenues of the art of selling / to pick a way through the thicket of verbiage... Elena_S15
att rynka på näsan to turn up your nose (at something) Elena_S15
att skörda det du sådde to reap what you sowed Elena_S15
att slippa avoid, needn't, not have to, get out of Michele Fauble
att smaka på framgångens saft to taste the sweet fruits of success Elena_S15
åsättande allocation, assessment (Geen lid)
återförluta close again, reseal (Geen lid)
öppen/sluten vård outpatient/inpatient care David Rumsey
ösa scoop, shovel, pour Elena_S15
bomärken graphic details (Geen lid)
Det är dock endast genom att It is, however, only by (+ing, being, doing...) (Geen lid)
det dagliga gnetet the daily grind Madelen Neikter
djupa glas deep glasses (Geen lid)
drapa rant (in this context) Michele Fauble
ds. inst.; this month (Geen lid)
en gammal räv a wily (old) bird Tara Chace
enl. domkap, förordnande as decreed by the (catherdral) chapter Mats Wiman
F n 0 For now 0 (or none)/For the time being 0 (or none) (Geen lid)
fartfyllda action packed (events) Paul Lambert
förrädisk insidious Michele Fauble
försvinna på sikt be phased out Anna Herbst
Framgång föder framgång. Success breeds success Elena_S15
grovjobb grunge work Michele Fauble
har väl has many meanings, could even be a question without a question mark. (Geen lid)
hur kanns d me emil How can you with Emil? Jan Schauseil
klämdag an extra day off, taken to add a weekend to a public holiday (Geen lid)
klubbtröjor club shirts (Geen lid)
knappast inte hardly / hardly likely / No way! / Not hardly! / not scarcely / Surely not! / not likely / most certainly not Elena_S15
kognitiv svikt cognitive impairment Zanne Sannestam
m a a: med anledning av in connection with (Geen lid)
m a o (med andra ord) in other words (Geen lid)
m.a.o. in other words (med andra ord) (Geen lid)
mansgris male chauvinist pig (Geen lid)