This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Slang (American)".
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
neilmac Spanje Local time: 16:15 Spaans naar Engels + ...
Needs more work
Aug 14, 2012
The article is quite interesting from a chatty, non-native speaker point of view, but needs fleshing out and some of the assertions need qualification. For example, I'm never happy with prescriptive statements such as "*you never write these forms, but this is how they are pronounced."
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thayenga Duitsland Local time: 16:15 Lid 2009 Engels naar Duits + ...
in?
Jun 10, 2013
slang in American people.
Slang in (the) American(language), but not on (within, inside) the American people.
Drop-dead can also mean just that someone should "get lost".
Quite interesting article, though.
[Edited at 2013-06-10 05:05 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.