| | Onderwerp | Geplaatst door | Reacties | Bekeken | Laatste bijdrage |
 | Voglia di iniziare ma spaventato dalle tasse ( 1... 2) | asdxyz Sep 18 | 28 | 2257 | Manuela Dal Castello Sep 22 |
 | ETI Ginevra | Mostro90 Sep 20 | 2 | 554 | Mostro90 Sep 21 |
 | problema con plustools la TM non viene aggiornata | bexar85 Sep 21 | 0 | 247 | bexar85 Sep 21 |
 | Collaborazione occasionale e lavoro dipendente | Anna Marchesi Sep 16 | 6 | 1007 | Anna Marchesi Sep 21 |
 | Quali spese scaricate? ( 1, 2, 3... 4) |  Silvia Nigretto Jul 7, 2008 | 59 | 5717 |  María José Iglesias Sep 20 |
 | Lavoro all'estero... Le tasse a chi le pago? | Valentina De Amicis Jun 20 | 6 | 1106 | Karolina Aniela Wilk Sep 20 |
 | Convegno "Tecnologie per la Traduzione" - Forlì, ottobre 2009 | Sara Castagnoli Aug 4 | 4 | 899 |  Paola Dentifrigi Sep 19 |
 | Incontro per imprenditrici a Prato |  Paola Dentifrigi Sep 18 | 0 | 288 |  Paola Dentifrigi Sep 18 |
 | Corsi di formazione per la lingua tedesca in Italia |  Sergio Paris Aug 24 | 12 | 915 |  Sergio Paris Sep 17 |
 | Il traduttore freelance, questo sconosciuto | Monique Laville Sep 9 | 8 | 1201 |  Silvia Barra Sep 16 |
 | 9° Concorso di Traduzione ProZ.com: partita la fase di presentazione | Lucia Leszinsky MEDEWERKER SITE Sep 7 | 14 | 1318 | Lucia Leszinsky MEDEWERKER SITE Sep 15 |
 | INFO: Corsi e seminari di inglese giuridico di Serena De Palma |  Silvina Dell'Isola Urdiales Sep 15 | 0 | 338 |  Silvina Dell'Isola Urdiales Sep 15 |
 | Tariffe revisione - sono io che ho preso un abbaglio? |  Cecilia Di Vita Sep 15 | 6 | 627 |  gianfranco Sep 15 |
 | Off-topic: One night stand = Una botta e via (?) |  Gianni Pastore Aug 12 | 9 | 1253 |  texjax DDS PhD Sep 14 |
 | offerta di lavoro sospetta |  Silvia Barra Sep 13 | 4 | 609 | Tamara Fantinato Sep 14 |
 | Gruppo di traduttori: buona idea? | videla Sep 12 | 3 | 730 | videla Sep 14 |
 | Voice-over: come funziona? | Annamaria Arlotta Aug 28 | 5 | 825 | TQ Translations Sep 14 |
 | Tariffe traduzioni libri | Mari Lena Sep 9 | 3 | 752 | anna carbone Sep 13 |
 | INFO: corsi Trados |  Sergio Paris Sep 10 | 0 | 298 |  Sergio Paris Sep 10 |
 | Corsi di formazione a Milano |  Laura Gentili Sep 8 | 1 | 479 |  Silvia Barra Sep 9 |
 | Dichiarazione di intento | Manuela Spurio Sep 9 | 0 | 385 | Manuela Spurio Sep 9 |
 | Prezzo - collaborazione coordinata continuativa | Florentina Dobre Sep 9 | 0 | 427 | Florentina Dobre Sep 9 |
 | interprete presso tribunale | soloturris Sep 8 | 1 | 428 | Tetyana Lavrenchuk Sep 8 |
 | Authorised translation ( 1... 2) | asmweb Aug 31 | 26 | 1343 | LuciaC Sep 8 |
 | Correzioni assurde ( 1... 2) | Luca Ruella Aug 26 | 23 | 1702 | Antonella Berardi Sep 8 |
 | Aerospace/aviation....a che punto siamo? | Milena Bosco Sep 7 | 6 | 632 | Elisa Comito Sep 8 |
 | Apertura IVA e residenza in Italia | Petra Johansson Sep 3 | 3 | 643 | Petra Johansson Sep 7 |
 | Mi piacerebbe lavorare come traduttore | linoman Sep 3 | 11 | 1172 | linoman Sep 7 |
 | Compatibilità memorie con Wordfast Pro | Cinzia Montina Sep 6 | 0 | 358 | Cinzia Montina Sep 6 |
 | INFO: Corso di formazione "comunicazione e creatività nei rapporti traduttore-cliente" - 17 ott 2009 |  Silvina Dell'Isola Urdiales Sep 4 | 0 | 394 |  Silvina Dell'Isola Urdiales Sep 4 |
 | INFO: Corso di formazione spagnolo/spagnoli - 10 ottore 2009 |  Silvina Dell'Isola Urdiales Sep 4 | 0 | 350 |  Silvina Dell'Isola Urdiales Sep 4 |
 | Asseverazioni - Diff. marche per traduzione e originale | Sabine Stemp-Cocinelli Sep 3 | 5 | 514 | elisabetta minetto Sep 4 |
 | Tempo di correzione prova di traduzione | Chiara Mazza78 Sep 2 | 13 | 835 |  Gaetano Silvestri Campagnano Sep 3 |
 | Asseverazione: assemblaggio copie | Aur Sep 3 | 1 | 335 | Barbara Turchetto Sep 3 |
 | traduttore/interprete giurato | Sandra Aquila Aug 31 | 11 | 854 |  María José Iglesias Sep 3 |
 | scelta lingue - chiedo un consiglio | prettylikedrugs Sep 1 | 7 | 674 | Chiara Santoriello Sep 2 |
 | Tariffa videogiochi ( 1... 2) | Chiara Mazza78 Aug 25 | 29 | 1683 | Luca Ruella Sep 1 |
 | Italiano, questo sconosciuto... errori tipici in italiano ( 1... 2) |  Emanuela G. Dec 28, 2008 | 19 | 2281 |  Claudio Porcellana Sep 1 |
 | Grossi progetti da condividere... attenzione! | Laurent 1973 Aug 31 | 10 | 700 | Rita Bilancio Aug 31 |
 | Richiesta consigli traduzione romanzo | Mari Lena Aug 31 | 3 | 422 | Mari Lena Aug 31 |
 | Kudoz toolbar | Ci.Elle.Ti. Aug 28 | 9 | 557 |  Virginie Ebongué Aug 31 |
 | Progetto traduzione libro in ambito cinofilo | SherryBerni Aug 24 | 1 | 468 |  Claudio Porcellana Aug 31 |
 | progetto pubblicazione traduzione | Tiga Aug 22 | 5 | 552 | Tiga Aug 31 |
 | tariffe traduzioni dall'inglese verso l'italiano | carlacaste Aug 27 | 2 | 911 |  Giuliana Buscaglione Aug 27 |
 | Puzza di imbroglio ( 1... 2) |  Giuseppina Gatta, MA Aug 25 | 16 | 1652 | Lyudmila Gorbunova (married Zanella) Aug 27 |
 | Off-topic: Un collega ci lascia |  Angio Garbarino Aug 27 | 0 | 531 |  Angio Garbarino Aug 27 |
 | L'inglese "fai da te" di molti giornalisti televisivi... |  Gaetano Silvestri Campagnano Aug 20 | 9 | 794 | mariant Aug 26 |
 | Come fare a diventare traduttori | Chiara Mazza78 Aug 19 | 6 | 1183 | Luca Ruella Aug 24 |
 | I servizi di traduzioni giurate in Italia e in Europa ( 1... 2) |  María José Iglesias Jun 20, 2007 | 18 | 4995 |  Raffaella Panigada Aug 24 |
 | Fattura a cliente estero ( 1... 2) | Silvia Mete Jul 24, 2008 | 19 | 2153 |  Giuseppina Gatta, MA Aug 24 |